Concorso interno di Traduzione
Giovedì 24 novembre 2022 dodici studenti delle classi quarte hanno sostenuto la prova del concorso interno di traduzione organizzato dal Dipartimento di Lingue a livello locale, internamente al nostro Istituto, poiché quest’anno non siamo stati estratti nel sorteggio delle scuole partecipanti al concorso ufficiale Juvenes Translatores, indetto ogni anno dalla Direzione Generale Traduttori della Commissione Europea: le scuole estratte per ogni Stato membro corrispondono al numero di seggi posseduti dal paese stesso presso il Parlamento Europeo, per l'Italia quindi sono state sorteggiate solo 76 scuole.
Gli studenti hanno comunque tradotto dall'inglese, francese, spagnolo e tedesco verso l'italiano i testi ufficiali del concorso Juvenes Translatores 2022 contemporaneamente a circa 3000 studenti in tutta Europa: hanno lavorato con serietà e impegno nel laboratorio di lingue per due ore, la durata del concorso ufficiale, utilizzando dizionari cartacei e/o online, monolingui e bilingui, in quanto strumenti professionali indispensabili anche per i traduttori professionisti.
Gli studenti, traduttori per un giorno, sono stati:
DALL’INGLESE: Troiani Bianca 4B, Galeazzi Matteo 4E, Tittarelli Lorenzo 4E
DAL FRANCESE: Allegrezza Aurora 4F, Sabalic Giorgia 4F, Righetti Martina 4B
DALLO SPAGNOLO: Macci Emma 4B, Ciamaglia Marco 4F, Pasquini Martina 4F
DAL TEDESCO: Bartolucci Elisa 4F, Primavera Simone 4F, Terziu Sonia 4F
La valutazione delle traduzioni sarà effettuata con il supporto di esperti esterni sulla base dei criteri del concorso ufficiale:
- precisione della traduzione;
- correttezza della traduzione (grammatica e scelta delle espressioni);
- naturalezza e fluidità dell'espressione;
- creatività delle soluzioni.
Il nome del miglior traduttore per ogni combinazione di lingue sarà reso noto a fine dicembre, in bocca al lupo ragazzi!!!